A Thanksgiving Day Card

Leaf-shapedCardtoKS

Today, the forth Thursday of November, is American Thanksgiving Day, on which Americans give thanks for what they have had and gained in their life. I hand-made this leaf-shaped avocado-red-yellow (autumn colors) card to give to a friend to say how grateful I am for our friendship and was happy to see how the friend treasures ours, too. Simply love the moments when something unvoiced and deep down inside has an ‘official’ chance to be voiced. Also wish Vietnam had such a day and ” it would be great if every country had a day devoted to giving thanks, even if it doesn’t include turkey, pumpkin pie and sweet potatoes.” (Quoted on friend’s words).

Further info for references:

Cartridge used: Doodle Charms

Papers: American Craft – Autumn Collection

Ribbon: Brown, Papertray ink

Flower + button accent:

Stamp sentiment:

Crocodile hole punch

Avocado leaf: 5.25” (shadow); Red leaf: 5” (blackout); Yellow leaf: 4.5” (blackout); White leaf (at the back to write on): 4.5” (blackout)

Advertisements

Loạt thiệp cũ (2)

Từ loạt thiệp ban đầu chỉ dùng kĩ thuật die-cut, tôi chuyển sang loạt thiệp kết hợp die-cut với embossing (dập chìm) đan xen stiching (khâu) hoặc stickles (nhũ). Sau đó tôi tiến tới kết hợp die-cut + embossing với punches (cắt dập) và stamping (đóng dấu, đóng chữ). Đôi khi dùng cả ruy-băng và hoa giấy (sau này tôi gộp tất cả các chi tiết như ruy-băng, nhũ, hoa giấy, đinh ghim, khuy … vào một technique gọi là embellishments (trang trí)).

Không có một quy luật nào về sự kết hợp giữa các techniques. Tùy cảm hứng mà bạn có thể sáng tạo kết hợp bất kì technique nào với technique nào. Tuy nhiên, tôi nghiệm ra một điều rằng, khi bạn đã làm nhiều thiệp rồi, bạn có xu hướng dùng nhiều những technique mình biết trên một tấm thiệp.

Dưới đây là một số ví dụ của những tấm thiệp tôi làm gần đây nhất, kết hợp nhiều techniques (die-cut, embossing, punching, stamping and/or embellishments).

Thiệp Cáo:

Tấm thiệp này giành tặng sinh nhật một bé gái có nickname là Cáo :D, kết hợp cả die-cut (con cáo, bụi hoa, dấu chân cáo) + stamping (Have a Happy Birthday) + embossing (nền thiệp) + trang trí (nút vàng gắn dưới khóm hoa).

Cartridge used: Give a Hoot (for the fox, flower, and the paw border)
Fox: 2”, flower bush: 2”
Have a happy birthday: My Pink Stamper
The mat embossed Spots and Dots embossing folder

Welcome Baby Card:

Ngoài các techniques giống như trên, ở tấm thiệp này tôi còn dùng thêm punching (đường viền màu trắng). Chi tiết trang trí là một chiếc nơ thắt bằng ruy-băng hồng.

The stork (cut at 3”) and the baby (at 1”3/4) are from New Arrival. Welcome Baby is from one of My Pink Stamper stamp sets. The border was cut with Martha Steward punch. The ribbon is from Papertrey Ink. I used Bazzil bling cardstock. I did emboss the hat and the cloth with Swiss Dots and Flower Fantasy embossing folders.

Flower Vase Card:

Tấm thiệp này được làm tham gia một challenge với chủ đề “Birthday Card” Vốn dĩ thích hoa nên mới có bình hoa đủ màu sắc này.

I used Walk in My Garden cartridge. The flowers and vase were cut at 3”. I embossed the vase with Roses embossing folder. The sentiment is from one of MPS stamp sets.

Happy Everything Card:

Tấm thiệp này được làm để tri ân các bạn trên cộng đồng làm thiệp bên blogspot.com (cụ thể là Olivia at My Hideaway và Mary at Handmade by Mary) đã tặng mình danh hiệu Stylish Blogger Award. Cũng là để cảm ơn nhiều bạn đã ủng hộ, động viên mình.

Sweethearts Cartridge, Matha border punch, Papertrey Ink ribbon and MPS stamp were used.

Thiệp Giỏ Táo:

Làm để tặng một bé đang nằm viện kèm lời chúc mong con chóng khỏe. Cũng tham gia  một challenge với chủ đề Super Yummy.

I cut the basket and the apples from Doodlecharms (2”3/4 and 1” respectively). The grass is from Plantin Schoolbook. The avocado dotted ribbon is Papertrey Ink’s and the adhesive ribbon on the basket is Sea Glass Paper Ribbon. The sentiment is from a My Pink Stamper stamp set.

Xem tất cả về thiệp ở đây.

Merry Christmas Card – 2011

Ngày hôm nay là một trong những ngày đặc biệt của 1/3 của gia đình mình, tức 1 nửa của mẹ. Mẹ được ngày 20/11 tôn vinh. Còn bố thì được Đảng-Nhà nước cũng như toàn quân toàn dân tôn vinh đặc biệt trong ngày này :D. Tin nhắn đã được gửi đi. Quà đã được chuyển phát nhanh. Tin nhắn cũng đã được gửi lại. 🙂 Thế nhưng “con người của Đảng” lại không cầu kì hoa lá, lời chúc giản dị + món quà đúng như mong đợi (cũng giản dị) là đủ lắm rồi.

Định chuẩn bị thiệp cho bố, nhưng nghĩ tới dòng cuối cùng của đoạn trên, mẹ lại chuyển hướng sang làm thiệp Giáng Sinh cho con. Năm nay con gái mẹ còn chưa biết viết thư cho ông già Noel. Ít tuổi nữa, chắc sẽ đòi mẹ sắm cho chiếc bít tất to để đựng quà. Mong rằng chiếc thiệp Tất đem lại niềm vui cho con gái mẹ. Mẹ đang ấp ủ một kế hoạch “bí mật”. Hi vọng kế hoạch đó có thể biến thành sự thật vào đêm Giáng Sinh …

Một số “cận cảnh” khác:

Further information for references:

Cartridges used:

Doodle Charms: stocking (3”1/4)

Just Because: Stencil-Shift, p. 34 (white: 1”3/4; green: 2”)

Stamp: Papertray Ink; Ink:

Card base (red): A4 size folded in half

White mat: embossed with Snowflakes embossing folder

Green mat: embossed with Christmas stars embossing folder

Stitches:

Martha Stewart Punch: Bontanical Scallop